Soirées chat avec Tolkiendil pour la sortie de « La Chute d’Arthur »

Comme vous le savez, le poème arthurien inachevé de J.R.R. Tolkien The Fall of Arthur est sur le point d’être publié en France par les éditions Christian Bourgois sous le titre La Chute d’Arthur.

Tout comme La Légende de Sigurd et Gudrún, la traduction a été réalisée par Christine Laferrière sous la direction de Vincent Ferré, lui-même réputé pour ses nombreux travaux, notamment son fameux Dictionnaire Tolkien. Précédemment, nous vous présentions l’ouvrage dans sa globalité, et dans l’attente d’un nouvel article plus approfondi qui ne saurait tarder, nous vous annonçons aujourd’hui qu’un chat sera organisé ce jeudi 19 septembre à 20h, jour de la publication de l’ouvrage, par nos partenaires de l’association Tolkiendil.

8e151464b39798f213137efb03a9e994-d4uay2q

Cette image a été réalisée par Octans de l’association Tolkiendil

Au programme de cette soirée, les membres de l’association Tolkiendil vous proposent de découvrir quelques extraits de La Chute d’Arthur, suivi d’une discussion autour des passages sélectionnés. Vous pourrez alors poser vos questions et faire part de vos diverses remarques.

Plus tard en septembre à une date que nous vous préciserons, un nouveau chat se déroulera pour suivre une interview de Claire Jardillier, universitaire spécialiste des légendes arthuriennes et qui a contribué au Dictionnaire Tolkien de Vincent Ferré en rédigeant l’entrée sur La Chute d’Arthur. Ce dernier sera d’ailleurs présent ce soir-là pour répondre à vos diverses questions. Cette conversation traitera de ce nouvel ouvrage mais surtout de la passion de Tolkien pour les mythes celtiques et les raisons pour lesquelles il y trouvait un intérêt si notoire.

Pour assister et participer à ces soirées, vous devrez vous connecter au chat Tolkiendil, via l’applet présent sur leur site ou leur forum, ou via votre client habituel (mIRC, xchat) qu’il faudra configurer avec les paramètres suivants : serveur : irc.tolkiendil.com / port : 6667 / salon : #tolkien

Pour finir, afin de célébrer la publication de cet ouvrage, l’association Tolkiendil est heureuse de vous inviter à participer à un quiz où un exemplaire de La Chute d’Arthur sera mis en jeu. Il sera mis en ligne au moment de l’ouverture du chat ce jeudi 19 septembre.

Toute l’équipe de Tolkiendil espère vous retrouver nombreux très prochainement !

Sources : Descriptif des soirées chat organisées par Tolkiendil

Pour Tolkien

Christian Bourgois éditeur

Hélène

A propos de Hélène

Administratrice depuis avril 2013, Hélène est aussi responsable de section au sein de l'association Tolkiendil. Conquise par l'univers de Tolkien depuis l'enfance, elle se découvre des goûts communs avec l'auteur qui font qu'elle oeuvre aujourd'hui à promouvoir ses écrits.
Bookmarquez le permalien.
  • William

    Intéressant, la « traduction réalisée sous la direction de Vincent Ferré ». La traductrice est donc considérée comme incapable de travailler toute seule ? Cela paraît tout de même étonnant, quand on sait qui c’est…

    • Hélène

      Ce n’est pas ça du tout non, tu te fourvoies totalement.
      Sans Vincent Ferré, Tolkien ne serait pas de nouveau traduit en français aujourd’hui, c’est aussi simple que ça. C’est entre autre son travail d’universitaire que de sélectionner et d’encadrer des traducteurs compétents, comme Daniel Lauzon et Christine Laferrière, pour ne citer qu’eux. Christine Laferrière n’est pas spécialiste du Légendaire de Tolkien, et pour faire le lien et comprendre certaines similitudes entre Le Silmarillion et La Chute d’Arthur par exemple, Vincent Ferré est là pour la guider.

  • Vincent Ferré est le directeur de la collection Tolkien chez Christian Bourgois. Comme Christine l’explique pour la traduction de La Légende de Sigurd et Gudrún, il s’agit là de superviser la traduction http://www.tolkiendil.com/tolkien/portraits/interviews/sigurd

  • Pingback: La Chute d’Arthur : publication d’un ouvrage inédit de J.R.R. Tolkien |()